金曜日, 1月 19, 2007

It's marvelous !





日本そしてシンガポールの皆さん、無事にBangkokに入り、少しずつ自分のペースをつかむ事ができてきました。
これからも、更新していきたいと思います。
宜しくお願いします。

16 件のコメント:

ポーラママ さんのコメント...

I'm looking forward to read your letter from BANGKOK!

Anyway I hope your happy days !
See you !

aki さんのコメント...

俺も行ったよ!
寄付の金が余りすぎて使い道に困っているそうです。
そのため金箔を何度も塗りなおしてるそうで…。
それなら少しでも山岳民族の孤児たちにわけてあげればいいのになぁ…。

落ち着いたら住所教えてね。
新年会しに行くから。

kazu さんのコメント...

バンコクの遺跡もホントすごいよね!!
それにしても、だいぶ生活にも慣れてきて
良かったね^^;
Hiro君が行った直後に色々事件あったから
心配してました・・
元気そうな写真が見れて何よりです♪
これから楽しい事がたくさんあるといいね。
体に気をつけてね~☆

匿名 さんのコメント...

Happy New Year (^_-)v

Glad to know that you are getting used to it there little by little. Definitely BKK is fantastic place.

I actually wanted to email you as there is a great friend of mine in BKK. Please let me know if you don't mind being friend of her. She is really helpful.

Wish you a great life ahead and I'm pretty sure you will have it over there.

Many thanks,

Yoko

Hiroyuki Mori さんのコメント...

ポーラママさん
いつも応援ありがとうございます。
亮太君に負けないくらい写真も沢山アップしてタイの自分なりのライフスタイルを残していきたいと思っています。

Akiちゃん
新年会の為だけにみんなをまとめてわざわざ来てくれるんですか?
久々にみんなに会えるのを楽しみにしています。
いつものようにやっぱり電話がかかって来たと思ったら、もうタイに来てるってやつですよね。

Kazu 君
ありがとう、新生活は色々と新たな経験ができて面白いです。幸い事件にも巻き込まれる事なく元気にやってます。
Masaki が来る時、シンガポールからもみんな連れて来てね。 お待ちしています。

Yokoちゃん

Bangkok ホント素敵な国ですね。
こっちでも、シンガポールの時のように、素晴らしい仲間達と一緒に楽しんでいきたいと思います。
Yokoちゃんの友達、やっぱり関西ノリで面白いんでしょうね。
是非仲間に入れて欲しいな!
メール入れますね。

N. Mariko さんのコメント...

ようこそ、バンコクへ!
森さんが来られてますますサンワbkkが盛り上がっていきそうで、とても楽しみです。
どうぞ、よろしくおねがいします!!

Hiroyuki Mori さんのコメント...

n. mariko さん
ブログをチェックして下さっていると聞いて、
とても嬉しく思いました。
皆さんのパワーに押されつつありますが、少しずつ持っているもの、そしてこれから得ていくものを発揮していこうと思います。宜しくお願いします。
コメント有り難うございました。

酒井亮太 さんのコメント...

森さん、ようこそバンコクへ。
僕の好きな相田みつをさんの作品です。

「あたらしい門出」
あたらしい門出をする者には
新しい道が開ける

一緒にすばらしい道を作っていきましょう。
楽しみにしています。

akemi さんのコメント...

日本語でありがとうございます!!
ひょっとして覚えていてくれましたか??
毎日UPされるのを楽しみにしております!!

にしても、派手なシャツですな~~。

Yuki さんのコメント...

You've already moved to Bangkok!
in fact, i haven't know about this by this time.
though i was looking forward to see you in Singapore again, i can think i was given the expectation of going to Bangkok from you,right?:)
Good luck! and i hope to see you in Bangkok next!!

Hiroyuki Mori さんのコメント...

酒井コーチ
素敵な言葉ありがとうございます。
共に新しい道を切り開いていきましょう!

akemi さん
はい、覚えていました。これからは、日本語、英語、タイ語のMixで行こうと思います。
ワットプラケオ、ショートパンツとサンダルは、入場不可ですが、派手なシャツは大丈夫でした。
先ずは週に一回を目標に更新していきます。

Yuki tyan
I am very happy to hear from you !
How are you ?
You'll be in second grade at Waseda Univ. soon yeah .
Time sure has a way of flying by !
Anyway I'll see you in Bangkok .

匿名 さんのコメント...

hiro!!!!

i like your red shirt!!! u took quite a few nice pictures!!! i will go to thailand for holiday and hopefully u can bring me around!!! take good care of yourself...

-richmond-

中 りょう さんのコメント...

どーもりょうです。久しぶりです森コーチ。
今度PPに上がったので報告します。 今日レッスンが四時から出始めてのPPレッスンなので、緊張します。(しかも3週間ぶりのテニス(汗))

hiro さんのコメント...

りょう君
コメントありがとうね。
そして、PPクラスにレベルアップおめでとう!
りょう君のテニスを次に見る日をとても楽しみにしています。
それまでに沢山練習して、そして試合にも挑戦してみようね!
また次の良い報告を待っています。
森博之

somebody さんのコメント...

酒店經紀人,菲梵酒店經紀,酒店經紀,禮服酒店上班,酒店小姐,便服酒店經紀,酒店打工,酒店寒假打工,酒店經紀,酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工經紀,制服酒店經紀,專業酒店經紀,合法酒店經紀,酒店暑假打工,酒店兼職,便服酒店工作,酒店打工,酒店經紀,制服酒店經紀,酒店經紀

dfadf さんのコメント...

Microsoft Office
Office 2010
Microsoft Office 2010
Office 2010 key
Office 2010 download
Office 2010 Professional
Microsoft outlook
Outlook 2010
Windows 7
Microsoft outlook 2010